2022052609112793.jpg
current location:

translation type

Normal class: for reading normal text used for reference communication.
Professional category: professional texts that use a lot of terminology and are highly technical.

billing method

For large amount of manuscripts and long-term customers, the preferential price can be determined through negotiation.
There are many factors that determine the quotation, such as the field, difficulty, quantity, delivery date, and translation format of the translated documents, etc. This price list is for reference only. If you need to inquire, please call or write for consultation. We will provide a detailed and formal quotation after seeing the specific documents. Additional services such as translation printing, express delivery, and stamping can be provided. Please contact us for specific prices.

word count method

The word count of the manuscript is based on the "Character count excluding spaces" item in the "Word Count" function in the "Toolbar" of the simplified Chinese version of MS WORD software.

Translation quotation

TRANSLATION QUOTATION

[Translation Quotation Form] (Unit: Yuan/thousand Chinese characters)
language foreign translation Chinese translation special translation
English 120-150 160-180 Agreed
Japan/Korea/France/Russia 160-220 220-380 Agreed
spanish 200-320 260-390 Agreed
Arabic 240-350 280-420 Agreed
italian 300-400 320-420 Agreed
Portuguese 340-400 360-420 Agreed
Other minor languages 360-450 390-580 Agreed
illustrate:
1) General category: non-professional documents such as business letters, company profiles, advertisements, invitations, business reports, and popular science materials;
2) Professional categories: product descriptions, user manuals, technical documents, academic papers, medical materials, installation guides and other technical documents;
3) Advanced category: contracts, tenders, patent documents, judicial/arbitration documents, notarized documents, government documents, company annual reports and other documents
Remark:
1. The manuscript price is calculated based on the number of Chinese characters. The word count method is: use the Microsoft Word menu "Tools" - "Word Count" - the number of characters without spaces, if the translation data is less than 1000 characters, it will be charged as 1000 characters.
2. Documents, materials for going abroad, notarized materials, driver's license, admission notice, and stamped materials are charged per copy.
3. For patents, legal documents, contracts and other materials with strong professionalism and high rigor requirements, 20%-30% of the fee will be charged according to the technical difficulty, and an additional 20%-100% of the expedited fee will be charged for urgent manuscripts. Urgent standard (translators work around 3000-4000 characters in 8 hours a day).
4. The floating price of translation is set for general technical materials and professional translation materials. For more details, please call us!
For quotation details, please call us!